عشقی فراتر از انسان و فروتر از خدا نیز هست؛
و آن دوست داشتن است
Eshghi faratar az ensan va forootar az khoda niz hast ;
Va on doost dashtan ast
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
دوست داشتن از عشق برتر است
و من هرگز خود را
تا سطح بلند ترین قله عشق های بلند ، پایین نخواهم آورد
Doost dashtan az eshgh bartar ast
Va man hargez khod ra
Ta sathe bolantarin gholeye eshgh haye boland , payiin nakhaham avard
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
شنیدم سخن ها ز مهر و وفا ، لیک
ندیدم نشانی ز مهر و وفایی
Shenidam sokhan ha ze mehro vafa , lik
Nadidam neshani ze mehro vafayi
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
و اکنون تو با مرگ زفته ای ؛
و من این جا ، تنها به این امید دم می زنم که با هر نفس ، گامی به تو نزدیک تر می شوم
این زندگی من است
Va aknoon to ba marg rafte e;
Va man inja , tanha be in omid dam mizanam ke ba har nafas , gami be ti nazdiktar mishavam
In zendegi man ast
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
غریقی در طوفان تنها مانده است
آخرین فریادهای خسته اش را
که تو را می خواند ـ بشنو ، بشتاب ، او را دریاب
Gharighi dar toofan tanha mande ast
Akharin faryadhaye khaste ash ra
Ke to ra mikhanad – beshno , beshetab , oo ra daryab
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
همچون شمع که در گریستن خویش ، قطره قطره می میرد
ذوب می شوم و محو می شوم و پایان می گیرم
Hamchon sham ke dar geristan khish , ghatre ghatre mimirad
Zob mishavam va mahv mishavam va payan migiram
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
چه دشوار شده است دم زدن !
در این جا که هر درختی مرا قامت تفنگی است
و صدای هرگامی غمم !
Che doshvar shode ast dam zadan !
Dar inja ke har derakhti mara ghamate tofangist
Va sedaye har gami gham !
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
تو می دانی که من
از میان همه نعمت های این جهان ، آن چه را برگزیده ام و دوست می دارم
تنهایی است
To midani ke man
Az miyane hameye nemat haye in jahan , anche ra ke bargozide am va doost midaram
Tanhayist
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
ای که تو آن من دیگرمی
ای تو که آن توی دیگرتم
زاد سفر برگیر و قدم در راه نِه
که من در پایان راه
بی صبرانه منتظر رسیدن توام
Ey ke to on mane digarami
Ey to ke on toye digaratam
zade safar bargir va ghadam dar rai neh
Ke man dar payane rah
Bisabrane montazere residan toam
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
ای که هوای من شده ای
دم زدن د تو حیات من است
Ey ke havaye man shode e
Dam zadan dar to hayate man ast
هر کسی را نه بدان گونه که « هست »، احساس می کنند
بدان گونه که « احساسش » می کنند ، هست
Har kasi ra bedan goone ke (hast) , ehsas mikonand
Bedan goone ke (ehsasash ) mikonand, hast
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
زیبایی همواره تشنه دلی است که به او عشق ورزد
Zibayi hamvare teshneye deli ast ke be oo eshgh varzad
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
بر من بگری
که زنده ام
و بی تو زنده مانده ام
Bar man begery
Ke zende am
Va bi to zende mande am
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
خدایا به هر که دوست می داری بیاموز
که عشق از زندگی کردن بهتر است ،
و به هرکه دوست تر می داری ، بچشان
که دوست داشتن از عشق برتر !
Khodaya be har ke doost midari biyamooz
Ke eshgh az zendegi kardan behtar ast
Va be harke doost tar midari . becheshan
Ke doost dashtan az eshgh bartar
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
تا بی پناه نگردم ، پناهم نخواهی داد
تا نیفتم ، دستم را نخواهی گرفت
Ta bi panah nagardam , panaham nakhahi dad
Ta nayoftam , dastam ra nakhahi gereft
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
وقتی عشق فرمان می دهد،
« محال» سر تسلیم فرود می آورد
Vaghti eshgh farman midahad
(Mahal) sare tazim forood miavarad
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
عشق در اوج اخلاصش ،
به ایثار رسیده است
و در اوج ایثارش ،
به قساوت !
ٍEshgh dar oje ekhlasash
Be isar reside ast
Va dar oje isarash
Be ghesavat !
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
می دانم تشنه ای اما …
اما این دریا را در کوزه نمی توان کرد
Midanam teshne e ama
Ama in darya ra dar kooze nemitavan